Eklablog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Header cover

Le monde magique de "Tara Duncan" prend vie en 3D (UniFrance)

Une série de romans pour jeunes adultes qui a rencontré un grand succès en France et à l'étranger, Tara Duncan revient sur les écrans de télévision dans une adaptation 3D réalisée par l'auteure elle-même. Dans un univers fantastique, cette héroïne moderne, une princesse libérée des conventions, entame un véritable voyage initiatique entourée de ses amis. Frédéric Gentet, Responsable Principal des Ventes de Contenu chez Princess SAM Pictures, revient sur la genèse du projet, ses singularités, et dévoile des retours prometteurs après la première diffusion française sur Gulli et Disney Channel.

 

Unifrance: Sophie Audouin-Mamikonian a fait apparaître Tara Duncan et son univers dans une série de livres. Comment ce monde, qui a rapidement été transposé du papier au petit écran, a-t-il pris forme?

Frédéric Gentet: Sophie Audouin-Mamikonian (SAM) est avant tout une mère qui adore inventer des mondes imaginaires pour raconter des histoires originales à ses deux filles. Sa profonde sincérité et sa créativité foisonnante ont nourri le dévelopement de l'univers de Tara Duncan, que l'on trouve aujourd'hui à travers 15 tomes.

Bien qu'elle ait commencé à écrire dans les années 1980, ce n'est qu'au début des années 2000 que le premier livre a été publié, notamment suite à l'engouement pour la fantasy suscité par les romans Harry Potter. Le succès fut immédiat et les livres de SAM figuraient régulièrement sur les listes de best-sellers.

L'univers abondant et singulier de Tara Duncan méritait d'être développé pour l'écran, c'est pourquoi le studio MoonScoop a proposé une première adaptation, basée sur le tome 7, en série animée 2D.

 

Ce n'est donc pas la première adaptation de Tara. En quoi celle-ci est différente?

SAM a souhaité proposer une adaptation plus fidèle à son œuvre, basée sur le tome 1, qui présenterait l'univers fantastique d'AutreMonde. C'est pourquoi elle a décidé de créer son propre studio de production afin d'avoir le contrôle sur cette ambitieuse adaptation, en tant que co-scénariste et co-réalisatrice. Mais aussi de choisir les talents qu'elle souhaitait pour l'accompagner, comme Dan Crèteur, son co-réalisateur, qui avait déjà travaillé sur des productions comme Astérix et Miraculous. Mais aussi Fabrice Aboulker, compositeur de renom, qui a déjà démontré son génie avec des séries d'animation telles que Totally Spies, Les Pyjamasques et Ricky Zoom.

SAM a choisi d'utiliser des techniques proches de la production cinématographique, notamment en utilisant la motion capture. Cela nous permet de proposer une animation 3D de haute qualité, et ainsi de faciliter l'immersion du public dans l'univers de Tara. Cette immersion est portée par plus de 170 artistes internationaux qui ont apporté leur savoir-faire à ce projet. Ce rendu s'adresse à un large public, y compris aux parents qui aiment regarder avec leurs enfants.

Ces choix techniques ont été rendus possibles par notre mode de financement alternatif, basé uniquement sur des levées de fonds privées, majoritairement françaises.

 

La technique est moderne, tout comme le sujet. En quelques phrases, quel est le pitch de la série?

Cette série présente Tara Duncan, une terrienne ordinaire de 11 ans, qui arrive sur Autremonde, un univers fantastique parallèle, pour apprendre à contrôler ses pouvoirs magiques naissants. Au cours de ce voyage initiatique, Tara apprend la magie par un dragon à l'école. Elle y rencontre ses amis, le MagicGang, sur qui elle peut compter pour l'aider à apprendre et avec qui elle résout des mystères pour protéger Autremonde. En même temps, elle poursuit une quête personnelle afin de redonner à son grand-père, qui a été transformé en chien, sa forme humaine.

C'est une approche contemporaine des contes de fées. Une adaptation loin des stéréotypes des personnages féminins traditionnels. Tara est une héroïne qui n'obéit pas aux règles parfois imposées aux filles. Elle incarne l'émancipation d'une nouvelle génération de filles.

 

Tara Duncan a été comparée à Miraculous bien que leurs univers sont très différents. Quelles sont les qualités particulières que cette série possède pour attirer un public international?

Il est vrai que certains diffuseurs ont décrit le personnage de Tara comme la "petite soeur" de Miraculous, ce qui est très flatteur.

Ces séries s'adressent à la même cible, même si leurs univers sont différents. Nous proposons un univers fantastique, loin des conventions habituelles des héroïnes, tout en conservant les ingrédients de la comédie et des programmes d'aventure. De plus, comme les livres originaux, la série aborde l'inclusion et de la diversité, y compris des conditions telles que le bégaiement et le nanisme, à travers les personnages principaux. Les problématiques de la série sont universelles, ce qui la rend accessible à un public international.

 

Les romans s'adressaient aux jeunes adolescents. Avec la série, la cible est plus jeune (6-9 ans). Pourquoi avez-vous fait ce choix?

Faire baisser légèrement l'âge du public cible était nécessaire pour s'adapter aux audiences attendues et garantir aux chaînes de diffusion une série adaptée à leur programmation jeunesse. Cela permet également à Tara de toucher une toute nouvelle génération d'enfants qui ne sont pas encore familiers avec son univers. L'essentiel de la saga littéraire est toujours là avec, entre autres, une belle parité au sein du groupe de héros et des thèmes délibérément mixtes. Bien que le public cible soit majoritairement féminin, les garçons ne sont pas en reste.

Adapter Tara à l'écran a représenté un défi considérable car son univers est très dense, ce qui implique des tâches techniques importantes. Au-delà de la réalisation des objectifs, c'est la manière de raconter l'histoire qui est différente et qui tient compte des exigences propres à une série d'animation actuelle, tout en parvenant à préserver l'essence de l'œuvre originale.

 

Les premiers épisodes ont rencontré un franc succès en France, comment abordez-vous la distribution internationale?

En effet, dès le lancement des 26 premiers épisodes en France, le programme s'est classé n°1 sur Disney Channel (4/10 ans). Les premières diffusions sur Gulli ont également été très bien accueillies, avec 22% de part de marché (4/10 ans) en moyenne.

Bien que la série soit toujours en production, elle a déjà été vendue dans plus de 80 pays, incluant divers diffuseurs tels que RTS (Suisse), DeAKids (Italie), Disney Channel (Benelux), Télé-Québec (Canada), RTE (Irlande), NRK (Norvège), TVNZ (Nouvelle-Zélande), SIC K (Portugal), et d'autres qui seront bientôt annoncés.

Nous avons également pu nous appuyer sur le succès des livres, publiés dans 27 pays, pour soutenir notre stratégie marketing. Certains territoires comme la Corée du Sud et le Japon, où la série vient juste d'être lancée sur Disney Channel, ont une forte communauté de Taraddicts.

La décision d'être une production totalement indépendante nous permet de travailler avec les partenaires les plus appropriés sur chaque territoire. La série étant un programme de divertissement basée sur une œuvre littéraire aux valeurs fortes, on peut s'adresser à un large profil de diffuseurs. À l'heure actuelle, nous avons un bon équilibre entre le nombre de chaînes commerciales et publiques.

 

Vous serez présent au Rendez-Vous d'Unifrance à Biarritz. Quelles sont vos attentes pour ce marché?

La série s'est déjà bien vendue en Europe. Il reste cependant des partenaires à convaincre, notamment pour couvrir toute la zone européenne, et c'est là que les Rendez-vous d'Unifrance seront utiles. C'est aussi une bonne occasion de rencontrer des diffuseurs dans un cadre privilégié qui met en valeur les programmes français.

Source: unifrance.org
Traduction de l'anglais par luc-elementix

Retour à l'accueil
Partager cet article
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article